Ohlasy médií: Nudní Španieli, Portugalský sen zastavila žrď

Radosť Španielov z postupu do fináleRadosť Španielov z postupu do finále Zdroj: SITA

VARŠAVA - Ohlasy svetových médií na víťazstvo Španielska nad Portugalskom (1:0 po penaltovom rozstrele) v stredajšom semifinále EURO 2012:

ŠPANIELSKO
El País: "La Roja je po vyradení Portugalska krok od zisku svojej tretej trofeje v rade. Španielski futbalisti môžu prepísať históriu. Po triumfe na EURO 2008 a MS 2010 môžu vyhrať tretí veľký turnaj v sérii."

El Mundo: "Červené španielske dresy sú ako roztavené železo, ktoré sa spracováva na nákove. Je to červené nadšenie."

El Periódico: "Španielsko na ceste za tretím titulom. Historický cyklus pokračuje aj cez veľmi silných Portugalcov, ktorí skončili až po penaltách. Španieli môžu teraz pokojne predviesť svoju hru po vzore FC Barcelona. Mužstvo však rozhodne ukázalo vnútornú silu a vie, ako treba bojovať."

Marca: "Naši hrdinovia! Ste opäť vo finále a na najlepšej ceste medzi futbalové legendy. Už vám chýba urobiť len posledný krok k sláve. V nedeľu v Kyjeve sa bude Španielsko snažiť získať po EURO 2008 a MS 2010 tretí titul v rade. To sa doteraz nikomu nepodarilo."

As: "Do finále! Svoju zlepšenú hru v predĺžení vygradovali Španieli v jedenástkovom rozstrele. Počas 90 minút sa toho na ihrisku veľa nestalo. Španieli nehrali lepšie ako Portugalci, ale ani horšie. Až v predĺžení ukázali to, čo od nich očakáva španielska verejnosť - ofenzívnu aktivitu."

Sport: "Sme finalisti! Dovidenia, Cristiano! Portugalčan, ktorý okrem európskeho titulu kandiduje aj na ocenenie Hráč roka, končí. Španieli v predĺžení roztancovali Portugalcov a takmer sa jedenástkový rozstrel nekonal."
El Mundo Deportivo: "Poďme do finále! Cesc je talizman španielskeho národného mužstva."

PORTUGALSKO
Público: "Jedine penalty mohli zastaviť Portugalsko. Bránkové žrde chceli, aby do finále postúpilo Španielsko."

Jornal de Noticias: "Portugalský sen zastavila žrď. Národný tím 'Seleccao' zastavili Španieli až po strelách zo značky pokutového kopu."

Record: "Ani rok 2012 nebude ten, keď portugalská reprezentácia prinesie domov historicky prvý titul. Portugalskí priaznivci mali na konci dňa slzy v očiach, hoci ich národný tím prekročil stanovený cieľ."

O'Jogo: "Portugalsko hralo veľmi dobre, lepšie ako Španielsko. Žiaľ športové šťastie bolo na strane súpera."

A Bola: "Národnému tímu ušlo finále o centimetre. Jedenástkový rozstrel ukončil portugalský sen."     

TALIANSKO
Corriere della Sera: "Španieli udržali na uzde obávaného Ronalda. Vo vyrovnanom zápase bolo len málo príležitostí na skórovanie, ale v penaltách Portugalci kapitulovali."

La Repubblica: "Španieli nehrali tak, ako chceli, Portugalci ich hru dlho eliminovali. Napriek tomu zostali pokojní a stále čakali na svoju príležitosť. Nakoniec rozhodli penalty."

La Stampa: "Tretie finále v rade pre španielskych šampiónov. Semifinálový duel bol bez emócií a taktika vysoko prevažovala. Španielsko hralo slabo, na druhej strane sklamal Ronaldo."

FRANCÚZSKO
Direct Matin: "La Roja na ceste za hetrikom. Neskutočné!"

Le Figaro: "Španieli sú majstri šťasteny. La Roja na ceste do finále EURO 2012 prešla cez Portugalsko po penaltovom rozstrele."

POĽSKO
Rzeczpospolita: "Takéto zápasy vojdú do histórie. Na jednej strane španielsky tím bohatý na talenty, na druhej strane Portugalsko s väčším hladom po úspechu. Po penaltovom horore v semifinále sa napokon usmievali Španieli."

Przeglad Sportowy: "Španieli si potykali so šťastenou, Ronaldova dráma. O finalistovi rozhodli jedenástky."

UKRAJINA
Komsomolskaja Pravda: "Ťažká drina pre Španielov. Portugalsko neuspelo napriek skvelým výkonom na európskom šampionáte. Ronaldovi zostane maximálne bronz."

Segodnja: "Unavení Španieli mali viac šťastia. Favorit si v penaltovej lotérii vytiahol šťastný tiket."

ŠVAJČIARSKO
20 Minuten: "Veľa nechýbalo a uspelo by Portugalsko, ktoré takmer položilo na lopatky úradujúcich majstrov sveta a Európy. Celkovo boli totiž lepším tímom v semifinále. Lenže na európskom šampionáte po predĺžení rozhodujú penaltové rozstrely."

Basler Zeitung: "Srdcervúce semifinále na ceste k nesmrteľnosti. Po výhre 4:2 v penaltovej dráme nad Portugalskom majú Španieli namierené opäť za víťaznou trofejou."

Tages-Anzeiger: "Problémom Portugalcov bol fakt, že ich výhoda spočívala v individuálnej ofenzíve. Napravo bol Nani, Ronaldo hral zľava, obrancovia sa snažili využívať svoju rýchlosť a vedenie lopty, ale šance na skórovanie si nevypracovali."  

RUSKO
Moskovski Komsomolec: "Nikto nedokáže zastaviť Španielsko."

Kommersant: "Španieli vyhrali v lotérii."

Izvestija: "Španieli zastavili Cristiana Ronalda pred finále. Del Bosqueho ekipa bojovala proti náročnému súperovi o právo hrať o zlaté medaile."

ČESKÁ REPUBLIKA:
Blesk: "Ronaldo mohol v závere rozhodnúť, namiesto toho minul. Obe mužstvá plné prominentných hráčov ponúkli futbalovú nudu. Dominovala precízna taktika a dobre prepracovaná defenzíva." 

Právo: "Pyrenejské derby skončilo aj po predĺžení bez gólov. Vo veľmi nudnom stretnutí sa dobre strážený Ronaldo nedostal k svojej typickej hre. Po jedenástkovom rozstrele mali napokon ruky hore Španieli, pretože Fabregas premenil rozhodujúci pokus."

ŠVÉDSKO
Svenska Dagbladet: "Španieli sa dostali až do finále, ale ich hra nenadchla. Úradujúci šampión však stále žije."

Aftonbladet: "Portugalci urobili 98 zo 100 vecí dobre, ale proti Španielom to nestačilo. Plán bol taký, že zápas rozhodne Cristiano Ronaldo. K tomu však napokon nedošlo."

  • Autor: © Zoznam/
  • FOTO: SITA
  • Zdroj: TASR

Súvisiace články

 
Staršie správy
Staršie správy
Staršie správy
Staršie správy