Médiá po postupe Francúzska a Nemecka: Neuer ako najlepší stopéri, Les Bleus s darčekmi

Manuel Neuer predviedol skvelé obranné zákroky mimo šestnástkyManuel Neuer predviedol skvelé obranné zákroky mimo šestnástky Zdroj: SITA

PORTO ALEGRE/BRASÍLIA- Ohlasy svetových médií na pondelkové osemfinálové zápasy na XX. MS vo futbale v Brazílii:

Nemecko - Alžírsko 2:1 po predĺžení

Frankfurter Allgemeine Zeitung (Nem.): "S ochabnutými krídlami! Proti Alžírsku narazil herný systém Joachima Löwa na svoje limity. Nedostatok krajných obrancov je problém. Proti Francúzom prebudujte defenzívu, prosíme"

Kicker (Nem.): "V zápase s Alžírskom sme sa triasli o postup. Napokon trafili Schürrle pätou a Mesut Özil ľavačkou, ale NationalElf bola lepšia až v závere. Zrejme málo na Francúzov vo štvrťfinále."

Süddeutsche Zeitung (Nem.): "Zmätočné vystúpenie v režime siesty. Nemecko sa dočkalo ôsmeho víťazstva v ôsmom osemfinále za sebou, ale bolo v tom veľa chýb a prázdneho pohybu. Akoby mužstvo už dosiahlo svoj vrchol a pozvoľna klesá. Otázka na Löwa: prečo?"

Algerie Patriotique (Alž.): "Hrdinovia v zelených dresoch podľahli Nemecku, ale vzbudili pozornosť celého sveta."

Le Matin (Alž.): "Knokaut dve minúty pred koncom predĺženia. V zápase dvoch vyrovnaných tímov sa tešil nemecký favorit. Gól Djaboua prišiel neskoro."

AS (Šp.): "Schürrle zabil alžírsky zázrak a Özil potom dokončil dielo proti vyčerpanému protivníkovi. Djabou ešte znížil stratu, ale takmer nedobytné Alžírsko padlo v predĺžení.“

Le Figaro (Fr.): "Nemci prekazili Alžírčanom sen a zahrajú si proti Francúzom. Prekvapenie bolo na spadnutie, ale futbalová logika bola zachovaná. Hoci Alžírčania bojovali ako o život, toto štvrťfinále bude európske."

Daily Mail (Angl.): "Beckenbauer, Matthäus a teraz Neuer! Skvelý nemecký brankár hral ako najlepší nemeckí stopéri na majstrovstvách sveta."

Francúzsko - Nigéria 2:0

L´Equipe (Fr.): "Pogba je už futbalová značka. Hráč kritizovaný od začiatku majstrovstiev sveta ukončil v 79. min trápenie proti Nigérii a dôležitým prvým gólom posunul Francúzsko do štvrťfinále."

Le Parisien (Fr.): "Bolo to ťažké, zdĺhavé a pracné. Francúzi nežiarili v pondelok proti Nigérii, ale vo štvrťfinále majstrovstiev sveta sú prvý raz od roku 2006."

Peoples Daily (Nigéria): "Pogba ukončil majstrovský sen Nigérie v Brazílii. Africkí šampióni túžili po prvom štvrťfinále na majstrovstvách sveta, ale zranenie Onaziho v druhom polčase spôsobilo, že stratili kontrolu v strede poľa a Les Bleus to využili."

Daily Times (Nigéria): "Superorli sa lúčia po prehre 0:2 s Les Bleus. Nigérijčania skončili v osemfinále aj v rokoch 1994 a 1998. Na lepší výsledok na svetovom šampionáte stále čakajú."

La Stampa (Tal.): "Francúzi sú vo štvrťfinále, ale odvážna Nigéria bola hodinu lepším tímom. Potom rozhodli skúsenosti aj šťastie. Bolo to všetko možné, len nie bezproblémová jazda."

Marca (Šp.): "Francúzi prijali darčeky od Nigérie! Enyeama prihral Pogbovi na prvý gól a druhý si dal Yobo sám do vlastnej bránky. Aj rozhodca sa pričinil: nevylúčil Matuidiho a po zákroku Evru nenariadil pokutový kop.“

Telegraaf (Hol.): "Chyba brankára zachránila Francúzov! Les Bleus dlho nezaberali proti Nigérii, ale potom im Vincent Enyeama daroval prvý gól a druhý prišiel v nadstavenom čase."

  • Autor: © Zoznam/
  • FOTO: SITA
  • Zdroj: SITA

Súvisiace články

 
Staršie správy
Staršie správy
Staršie správy
Staršie správy